Formulaire Inscription

INSCRIPTION - REGISTRATION

Identité Personnelle / Personal Identity
Attention! Il ne s'agit pas de l'Email de l'un des parents ou de la personne dite cautionnaire.
- ou de passeport pour les étrangers -
Veuillez joindre une photo de type passeport (taille max. 5 Mb)
Files must be less than 5 MB.
Allowed file types: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd pdf.
Statut du résident/ resident status
Dates Requises / Requested Day [2]
Disposition requise / Disposition required
Les forfaits comprennent la chambre, les repas, l'accès aux salles communes... Pour plus de renseignements, voir la rubrique "Informations". Packages include room , meals , access to common rooms ... For more information , see "Information"
Dans le cas où la chambre simple est indisponible, acceptez-vous d'être placé en chambre double en attente d'une chambre simple? In case the single room is not available, do you agree to be placed in a double room waiting for a single room ?
Jumelage
Afin de faciliter votre jumelage avec une personne compatible, nous vous prions de répondre en choisissant l'une ou l'autre des options proposées, selon les thèmes indiqués. Les réponses ne constituent en rien un jugement de valeur sur votre personne.

Ces diverses options ne servent qu'à titre d'indicateurs. Dès le premier mois, si vous êtes en chambre double, nous verrons à faire un bilan avec vous afin de vérifier la justesse ou non du jumelage actuel.

Jumelage temporaire
Afin de faciliter votre jumelage avec une personne compatible, nous vous prions de répondre en choisissant l'une ou l'autre des options proposées, selon les thèmes indiqués. Les réponses ne constituent en rien un jugement de valeur sur votre personne.

Ces diverses options ne servent qu'à titre d'indicateurs. Dès le premier mois, si vous êtes en chambre double, nous verrons à faire un bilan avec vous afin de vérifier la justesse ou non du jumelage actuel.

Cautionnaire
Si un étudiant n'a pas les revenus qui justifieraient de sa solvabilité, il doit indiquer les informations sur une personne qui sera dite cautionnaire. Dans un cas comme dans l'autre, des pièces justificatives vous seront demandées.
Facturation / Billing
En début de mois, la facture sera expédiée à l'étudiant. Merci de nous indiquer si la facture doit parvenir également à la personne dite cautionnaire.
Personne à contacter en cas d'urgence
En cas d'urgence, veuillez nous indiquer la personne à contacter.

En cas de problèmes avec l'utilisation de ce formulaire, n'hésitez pas à nous contacter

1Le courriel doit être en cours de validité, avant et après votre entrée à la R.U.L. Tout changement devra être signalé par la suite. Your email must be in full validity  before and after your arrival at the R.U.L. Any change will have to be given immediately further on​.
2Les dates de début et de fin de contrat sont obligatoires même si elles peuvent être modifiées par la suite, selon les cas. La durée convenue entre les deux parties est la suivante : soit de sept. jusqu’en décembre de la même année ou jusqu’à juin de l’année suivante ; soit de janvier jusqu’en juin de la même année; ou encore, pour les cas exceptionnels, une autre période convenue avec la Direction de la R.U.L. (sauf  cas de ‘’force majeure’’). Il est possible de loger à la R.U.L. durant la période de l'été (juin, juillet et/ou août).​ The normal duration of a contract agreed to between the two parties is as follows : either form September to December of the same year, or to the end of June of the following year, or from January to June of the same year or in exceptional occasions a different duration may be agreed to with the Director of R.U.L. (except in cases of “force majeur”). It is possible to keep your room during the summer season in June, July, August ​..